udeiwoph
Dołączył: 22 Lip 2010
Posty: 43
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: oficmr
|
Wysłany: Pią 12:33, 11 Lut 2011 Temat postu: :港版潮流 |
|
|
它跟随日本的潮流,但又没有那么极端;它受到欧洲时尚文化的影响,却又少了几分庄严,多出了几分另类与风趣……或者,这就是港口城市的特点,能够海纳百川地接纳各种文化,终极再互相融合并存,发明出别具一格的特点。
全世界时尚文化大熔炉
导语:香港,是一个神奇的处所,在那么小的空间内,几乎全世界的著名品牌都可以找到,但是,就算是同样的品牌,在香港人的身上,却又能够有着截然不同的浮现,或许,这就是所谓的“港范儿”。
香港的节奏毕竟有多快,信任往过的人都能领会得到。正因如此,风行的速度在这里也更替得比别的处所更快,[link widoczny dla zalogowanych],今天的潮流到了明天,很可能就会被冠上“Out”的名号!所以,香港的潮人们压力比任何处所大概都会更大,每个人都在揣摩着如何能够给出新的惊喜,这或许就是为何这里能够盛产“百变天后”的原因所在。
香港固然不大,但若论各种文化的融合,我想就算在全世界的城市中,也都是名列前茅的。当然,在时装文化方面,对其影响最为深远的还是日本。不但大部分的香港潮人们都有固定到东京往扫货的习惯,那些来自日本的品牌,诸如Bape、Number(N)ine、Undercover、Zucca等,无论是水货还是行货,在香港都卖到成行成市,更不用提Comme des Garcons,[link widoczny dla zalogowanych],大概除了在日本本土外,[link widoczny dla zalogowanych],销量最大的地方就是在香港
:港版潮流童言无忌玩时尚 明星引领时尚潮流“港范儿”
谢绝过度盛大随性克服一切
:港版潮流童言无忌玩时尚 明星引领时尚潮流“港范儿”
就像是Titi Kwan为王菲复出演唱会所做的造型,[link widoczny dla zalogowanych],将巴黎找来的童袜变成了帽子,[link widoczny dla zalogowanych],用来与百万水晶灯串成的服装相配;又或者像徐濠萦的搭配那样,让古董衫与Toga的前卫服装也能配合得天衣无缝……没有规则可言,不理会别人的目光,“有型”这句香港人的嘉奖之言,说的就是这样的态度。
飞速的风行更替培养了百变本质
“妖”这个形容词,[link widoczny dla zalogowanych],印象中似乎自罗文开端。据黄伟文在专栏中的回想:这位当年的时尚偶像曾经有过穿着苏格兰裙坐船过海,到对岸往购置当时还属于稀有物品的时尚杂志。这个在今天都属于前卫的举措,在当年竟然也可以被接纳,足见香港,这个国际性的大都市对事物的包容性及提高的文明。
时尚领军人物典型王菲
那些欧美明星们对于红地毯总是有些诚惶诚恐、胆战心惊,所以每次亮相都恨不得使出浑身解数,务必做到每个细节都完善无瑕,可是,这样的精雕细琢美则美矣,惊喜却永远欠奉。
“妖”到出位才是硬道理
Post został pochwalony 0 razy
|
|